FENETRES MONTMAGNY INC

Info de contact

FENETRES MONTMAGNY INC
cp 160
Saint-François-de-la-Rivière-du-Sud , QC , G0R3A0

Tél. 418 259-7763
Fax. 418 387-3904
4.8/5 - 4 avis

Catégorie

4 commentaires

photo
Russell
2022-08-02
Bonjour - Je vous contacte de la Nouvelle-Écosse. Toutes les fenêtres de ma maison ont été fabriquées par votre entreprise et installées il y a environ 25 ans. J'ai été très satisfait de leurs performances mais l'un des 'fermoirs' ou mécanismes de fermeture s'est récemment cassé (le plastique à l'intérieur) après 25 ans de service. C'est la partie attachée au cadre intérieur de la fenêtre. Vendez-vous des fermoirs de remplacement ? si oui, je voudrais commander deux fermoirs. Sinon, y a-t-il un magasin en Nouvelle-Écosse qui les vendra ? Merci beaucoup Hello - I'm contacting you from nova scotia. all of the windows in my house were made by your company and installed approximately 25 years ago. i have been bery happy with their performance but one of the 'clasps' or closure mechanisms has recently broken (the plastic inside) after 25 years of service. It is the part attched to the interior window frame. Do you sell replacement clasps? if so, i would like to order two clasps. Alternatively, is there a store in Nova Scotia that will sell them? many thanks
photo
Sam Mohammed
2022-06-19
Bonjour, j’ai besoin de remplacer les “window cranks” pour ouvrir des casement windows, fabriquer par votre compagnie. Pouver vous fournir ces pieces? 515-815-4623, heatco21@gmail.com
photo
Richard Beaudry
2021-08-04
Bonjour, je possède des fenêtres POLAR, achetées au début des années '90. Fabriquées en pin recouvert d'aluminium. J'ai un volet de battants qui serait à remplacer (''pourri''). Est-ce possible, avec les détails de dimensions de commander cette pièce ?? Merci
photo
Pilar Lasala
2021-04-28
Bonjour. Je vous écris depuis l'Espagne. J'ai plusieurs fenêtres de votre marque, avec un verrou à manivelle. Certaines fermetures ont été brisées. Si vous me fournissez une adresse e-mail, je vous enverrai des photos. Voyons s'ils ont des pièces de rechange ou donnez-moi une solution. Merci beaucoup. ---- Good Morning. I am writing to you from Spain. I have several windows of your brand, with a crank lock. Some closures have been broken. If you provide me with an email address I will send you some photos. Let's see if you have spare parts or give me a solution. Thank you.

Écrire un commentaire

Votre note :